English
 
Help Privacy Policy Disclaimer
  Advanced SearchBrowse

Item

ITEM ACTIONSEXPORT

Released

Journal Article

L2-L1 word association in bilinguals: Direct evidence

MPS-Authors

Menenti,  Laura
Language Production Group Levelt, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society;
The Dynamics of Multilingual Processing, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society;

External Resource
No external resources are shared
Fulltext (restricted access)
There are currently no full texts shared for your IP range.
Fulltext (public)

Menenti_2006_L2.pdf
(Publisher version), 396KB

Supplementary Material (public)
There is no public supplementary material available
Citation

Menenti, L. (2006). L2-L1 word association in bilinguals: Direct evidence. Nijmegen CNS, 1, 17-24.


Cite as: https://hdl.handle.net/11858/00-001M-0000-0013-1967-2
Abstract
The Revised Hierarchical Model (Kroll and Stewart, 1994) assumes that words in a bilingual’s languages have separate word form representations but shared conceptual representations. Two routes lead from an L2 word form to its conceptual representation: the word association route, where concepts are accessed through the corresponding L1 word form, and the concept mediation route, with direct access from L2 to concepts. To investigate word association, we presented proficient late German-Dutch bilinguals with L2 non-cognate word pairs in which the L1 translation of the first word rhymed with the second word (e.g. GRAP (joke) – Witz – FIETS (bike)). If the first word in a pair activated its L1 equivalent, then a phonological priming effect on the second word was expected. Priming was observed in lexical decision but not in semantic decision (living/non-living) on L2 words. In a control group of Dutch native speakers, no priming effect was found. This suggests that proficient bilinguals still make use of their L1 word form lexicon to process L2 in lexical decision.