English
 
Help Privacy Policy Disclaimer
  Advanced SearchBrowse

Item

ITEM ACTIONSEXPORT

Released

Journal Article

Reliability and validity of the modifiable activity questionnaire for an Iranian urban adolescent population.

MPS-Authors
/persons/resource/persons36515

Rezaei-Ghaleh,  N.
Research Group of Protein Strcture Determination using NMR, MPI for biophysical chemistry, Max Planck Society;

External Resource
No external resources are shared
Fulltext (restricted access)
There are currently no full texts shared for your IP range.
Fulltext (public)

2376791.pdf
(Publisher version), 359KB

Supplementary Material (public)
There is no public supplementary material available
Citation

Delshad, M., Ghanbarian, A., Rezaei-Ghaleh, N., Amirshekari, G., Askari, S., & Azizi, F. (2015). Reliability and validity of the modifiable activity questionnaire for an Iranian urban adolescent population. International Journal of Preventive Medicine, 6(1): 3. doi:10.4103/2008-7802.151433.


Cite as: https://hdl.handle.net/11858/00-001M-0000-002C-2A67-0
Abstract
Background: The purpose of this study was to evaluate the validity and reliability on the Persian translation of the Modifiable Activity Questionnaire (MAQ) in a sample of Tehranian adolescents. Methods: Of a total of 52 subjects, a sub-sample of 40 participations (55.0% boys) was used to assess the reliability and the validity of the physical activity questionnaire. The reliability of the two MAQs was calculated by intraclass correlation coefficients, and validation was evaluated using Pearson correlation coefficients to compare data between mean of the two MAQs and mean of four physical activity records. Results: Intraclass correlation coefficient was calculated to assess the reliability between two MAQs and the results of leisure time physical activity over the past year were 0.97. Pearson correlation coefficients between mean of two MAQs and mean of four physical activity records were 0.49 (P < 0.001), for leisure time physical activities. Conclusions: High reliability and relatively moderate validity were found for the Persian translation of the MAQ in a Tehranian adolescent population. Further studies with large sample size are suggested to assess the validity more precisely.