de.mpg.escidoc.pubman.appbase.FacesBean
Deutsch
 
Hilfe Wegweiser Datenschutzhinweis Impressum Kontakt
  DetailsucheBrowse

Datensatz

DATENSATZ AKTIONENEXPORT

Freigegeben

Konferenzbeitrag

Production of English interdental fricatives by Dutch, German, and English speakers

MPG-Autoren
http://pubman.mpdl.mpg.de/cone/persons/resource/persons72

Hanulikova,  Adriana
Adaptive Listening, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society;

http://pubman.mpdl.mpg.de/cone/persons/resource/persons1069

Weber,  Andrea
Adaptive Listening, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society;

Externe Ressourcen
Es sind keine Externen Ressourcen verfügbar
Volltexte (frei zugänglich)

NS2010_HanulikovaWeber.pdf
(Verlagsversion), 30KB

NewSounds_abstract.pdf
(Verlagsversion), 173KB

Ergänzendes Material (frei zugänglich)
Es sind keine frei zugänglichen Ergänzenden Materialien verfügbar
Zitation

Hanulikova, A., & Weber, A. (2010). Production of English interdental fricatives by Dutch, German, and English speakers. In K. Dziubalska-Kołaczyk, M. Wrembel, & M. Kul (Eds.), Proceedings of the 6th International Symposium on the Acquisition of Second Language Speech, New Sounds 2010, Poznań, Poland, 1-3 May 2010 (pp. 173-178). Poznan: Adam Mickiewicz University.


Zitierlink: http://hdl.handle.net/11858/00-001M-0000-0012-6615-2
Zusammenfassung
Non-native (L2) speakers of English often experience difficulties in producing English interdental fricatives (e.g. the voiceless [θ]), and this leads to frequent substitutions of these fricatives (e.g. with [t], [s], and [f]). Differences in the choice of [θ]-substitutions across L2 speakers with different native (L1) language backgrounds have been extensively explored. However, even within one foreign accent, more than one substitution choice occurs, but this has been less systematically studied. Furthermore, little is known about whether the substitutions of voiceless [θ] are phonetically clear instances of [t], [s], and [f], as they are often labelled. In this study, we attempted a phonetic approach to examine language-specific preferences for [θ]-substitutions by carrying out acoustic measurements of L1 and L2 realizations of these sounds. To this end, we collected a corpus of spoken English with L1 speakers (UK-English), and Dutch and German L2 speakers. We show a) that the distribution of differential substitutions using identical materials differs between Dutch and German L2 speakers, b) that [t,s,f]-substitutes differ acoustically from intended [t,s,f], and c) that L2 productions of [θ] are acoustically comparable to L1 productions.