English
 
Help Privacy Policy Disclaimer
  Advanced SearchBrowse

Item

ITEM ACTIONSEXPORT

Released

Journal Article

Putting things in new places: Linguistic experience modulates the predictive power of placement verb semantics

MPS-Authors
/persons/resource/persons136580

Van Bergen,  Geertje
Neurobiology of Language Department, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society;

/persons/resource/persons133270

Flecken,  Monique
Neurobiology of Language Department, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society;

External Resource
No external resources are shared
Fulltext (restricted access)
There are currently no full texts shared for your IP range.
Fulltext (public)

vanBergen_flecken_2017_jml.pdf
(Publisher version), 2MB

Supplementary Material (public)
There is no public supplementary material available
Citation

Van Bergen, G., & Flecken, M. (2017). Putting things in new places: Linguistic experience modulates the predictive power of placement verb semantics. Journal of Memory and Language, 92, 26-42. doi:10.1016/j.jml.2016.05.003.


Cite as: https://hdl.handle.net/11858/00-001M-0000-002A-CB41-D
Abstract
A central question regarding predictive language processing concerns the extent to which linguistic experience modulates the process. We approached this question by investigating sentence processing in advanced second language (L2) users with different native language (L1) backgrounds. Using a visual world eye tracking paradigm, we investigated to what extent L1 and L2 participants showed anticipatory eye movements to objects while listening to Dutch placement event descriptions. L2 groups differed in the degree of similarity between Dutch and their L1 with respect to placement verb semantics: German, like Dutch, specifies object position in placement verbs (put.STAND vs. put.LIE), whereas English and French typically leave position underspecified (put). Results showed that German L2 listeners, like native Dutch listeners, anticipate objects that match the verbally encoded position immediately upon encountering the verb. French/English L2 participants, however, did not show any prediction effects, despite proper understanding of Dutch placement verbs. Our findings suggest that prior experience with a specific semantic contrast in one’s L1 facilitates prediction in L2, and hence adds to the evidence that linguistic experience modulates predictive sentence processing