de.mpg.escidoc.pubman.appbase.FacesBean
Deutsch
 
Hilfe Wegweiser Datenschutzhinweis Impressum Kontakt
  DetailsucheBrowse

Datensatz

 
 
 
 
DownloadE-Mail
  The representation and processing of identical cognates by late bilinguals: RT and ERP effects

Peeters, D., Dijkstra, T., & Grainger, J. (2013). The representation and processing of identical cognates by late bilinguals: RT and ERP effects. Journal of Memory and Language, 68, 315-332. doi:10.1016/j.jml.2012.12.003.

Item is

Basisdaten

einblenden: ausblenden:
Datensatz-Permalink: http://hdl.handle.net/11858/00-001M-0000-000E-7C30-6 Versions-Permalink: http://hdl.handle.net/11858/00-001M-0000-000E-7C36-9
Genre: Zeitschriftenartikel

Dateien

einblenden: Dateien
ausblenden: Dateien
:
Peeters_J_Memory_Lang_2013.pdf (Verlagsversion), 2MB
Beschreibung:
-
Sichtbarkeit:
Öffentlich
MIME-Typ / Prüfsumme:
application/pdf / [MD5]
Technische Metadaten:
Copyright Datum:
-
Copyright Info:
-
Lizenz:
-

Externe Referenzen

einblenden:

Urheber

einblenden:
ausblenden:
 Urheber:
Peeters, David1, 2, 3, Autor              
Dijkstra, Ton3, Autor
Grainger, Jonathan4, Autor
Affiliations:
1International Max Planck Research School for Language Sciences, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society, Nijmegen, NL, escidoc:1119545              
2Neurobiology of Language Department, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society, Nijmegen, NL, escidoc:792551              
3Donders Institute for Brain, Cognition and Behaviour, External Organizations, escidoc:55236              
4Aix-Marseille University & CNRS, escidoc:persistent22              

Inhalt

einblenden:
ausblenden:
Schlagwörter: -
 Zusammenfassung: Across the languages of a bilingual, translation equivalents can have the same orthographic form and shared meaning (e.g., TABLE in French and English). How such words, called orthographically identical cognates, are processed and represented in the bilingual brain is not well understood. In the present study, late French–English bilinguals processed such identical cognates and control words in an English lexical decision task. Both behavioral and electrophysiological data were collected. Reaction times to identical cognates were shorter than for non-cognate controls and depended on both English and French frequency. Cognates with a low English frequency showed a larger cognate advantage than those with a high English frequency. In addition, N400 amplitude was found to be sensitive to cognate status and both the English and French frequency of the cognate words. Theoretical consequences for the processing and representation of identical cognates are discussed.

Details

einblenden:
ausblenden:
Sprache(n): eng - Englisch
 Datum: 2012-12-232013
 Publikationsstatus: Im Druck publiziert
 Seiten: -
 Ort, Verlag, Ausgabe: -
 Inhaltsverzeichnis: -
 Art der Begutachtung: -
 Identifikatoren: DOI: 10.1016/j.jml.2012.12.003
 Art des Abschluß: -

Veranstaltung

einblenden:

Entscheidung

einblenden:

Projektinformation

einblenden:

Quelle 1

einblenden:
ausblenden:
Titel: Journal of Memory and Language
Genre der Quelle: Zeitschrift
 Urheber:
Affiliations:
Ort, Verlag, Ausgabe: New York : Academic Press
Seiten: - Band / Heft: 68 Artikelnummer: - Start- / Endseite: 315 - 332 Identifikator: ISSN: 0749-596X
CoNE: http://pubman.mpdl.mpg.de/cone/journals/resource/954928495417